1 | Homework from Professor Sage リフィル先生の宿題 | ||
---|---|---|---|
Cast: | Main Character | Supporting Character(s) | |
Line | Char | Localization | Japanese |
1 | Ugh. I'm so tired of this! | あー・・・。飽きたー。 | |
2 | What are you doing, Lloyd? It's not like you to have your head stuck in a book? | ん? 何やってんだ、ロイド。珍しく本なんか読んで。 | |
3 | It's homework from Professor Raine. I have to write a book report. | リフィル先生から宿題出されたんだよ。読書感想文を書けってさ。 | |
4 | Wait. You travel to an entirely new world, and she still makes you do homework?! | 宿題!? お前、異世界まで来て勉強させられてるのか!? | |
5 | Yep. It's insane. | おかしいだろ? 絶対おかしいよな。 | |
6 | But if I don't do it, she's gonna be furious with me. | でも宿題をやらないとリフィル先生マジで怖いからさー。 | |
7 | Well, that is…a thing. So what are you reading, anyway? | で、何を読んでるんだ? | |
8 | It's called the Leonor Encyclopedia. Keele recommended it, I've been slogging my way through, but I don't really understand any of it. | キールに相談したら『レオノア百科全書』・・・ってのを進められたんだけど読んでも訳がわかんねー。 | |
9 | Maybe Keele should have recommended something a touch easier. | キールのやつ、なんでロイドにそんな難しそうな本を薦めるんだ・・・。 | |
10 | Have you considered swapping books? | もっと簡単そうな本にすればいいのに。 | |
11 | I don't to read ANY books! | あー、もう本なんか読みたくないよ。 | |
12 | Then why not ask someone who DOES like books to summarize it for you? Then you can bang out a report based on that. | 本好きな奴におすすめの本とあらすじ聞いてぱぱっと書けばいいんじゃね? | |
13 | Luke, you're a genius! | ルーク! すげぇ、お前天才だな! | |
14 | I wouldn't go that far, but… | え・・・いや、そんなことは・・・。 | |
15 | Looks like you two are having fun. | ―――あら、ずいぶん楽しそうね。 | |
16 | Yeah! In fact, Luke just gave me a great idea for the book report… | ああ、ルークが画期的な読書感想文の作り方を・・・ | |
17 | H-Hey! | って―――!? | |
18 | You think you can write a report without even reading the book?! That's cheating! | 本を読まないで感想文を書こうだなんてどうしてそんなズルをしようとするの! | |
19 | As punishment, the two of you will be cleaning the dining hall every day for the next week. | ロイド、ルーク。罰として、2人には1週間、食堂の掃除をやってもらいます。 | |
20 | Wait, ME?! | えー!? 俺も!? | |
21 | Yes, you! | 当たり前です! | |
22 | She's a monster. | ・・・鬼。 | |
23 | She's a demon! | ・・・悪魔。 | |
24 | What's that? You want a SECOND week of cleaning duty? You got it! | あらぁ、もう1週間お掃除追加したいのね? | |
25 | And it had better be spotless! | 2人とも綺麗好きでいいことだわ。 | |
26 | She's more than a demon! She's a— | おにちくだ・・・。 | |
27 | Shut UP already, Lloyd! | やめろ、ロイド。本当に殺されるぞ。 | |
28 | Unless you want this demon to turn into a full-blown devil. | それにそれを言うならおにちくじゃなくてきちくだからな。 | |
29 | Something you care to add, Lloyd? | まだ何か言いたいことでも? | |
30 | N-Nothing at all, ma'am! | な、何でもありませーん! |
Advertisement
Lloyd/Skit 1
< Lloyd
Advertisement