Tales of the Rays Wiki
Story

God Eater Resonant Ops
ゴッドイーター レゾナントオプス

Platform iOS/Android
Release Date Apr 4, 2018

Story

Currently not recorded in Tales of the Rays.

Skits

1 Alisa

一歩ずつ
Line Char Translation Japanese
1
Eleanor
アリサ、街の警備を手伝っていただきありがとうございました。
2
Alisa
いえ、これくらいお安い御用です。エレノアさんこそ、忙しい中、街の人たちの為に頑張っているじゃないですか。
3
Eleanor
私は・・・・・・自分に出来ることを一つずつこなしているだけですよ。
4
Alisa
私もエレノアさんと同じ気持ちです。この世界でも私が力になれるのならって思うと自然と身体が動いてしまって・・・・・・。
5
Eleanor
そうですか。私たち、似た者同士かもしれませんね。
6
Raine
でも二人とも、無理は禁物よ。疲労で倒れたら本末転倒ですからね。
7
Eleanor
リフィル、聞いていたのですか?
8
Raine
ごめんなさい。立ち聞きするつもりはなかったのだけど丁度アリサを捜していたら二人の話が聞こえてしまって。
9
Eleanor
もしかして何か先約が・・・・・・?
10
Raine
いえ、このあと、コロセウムに行ってミリーナと一緒に会議に出席してもらう予定なの。
11
Raine
供給物資の調整はアリサが持っている知識も役に立っているみたいなのよ。
12
Eleanor
そうだったのですか。すみません、アリサ。時間ギリギリまで付き合わせてしまって・・・・・・。
13
Alisa
いえ、必要な資料はすでに作成済みですし問題ありませんよ。
14
Alisa
それに、エレノアさんと話が出来て楽しかったです。
15
Eleanor
アリサ・・・・・・。では、今度はゆっくりお茶をしながら話しましょう。
16
Alisa
はい、ぜひよろしくお願いします。
17
Raine
アリサは無理をする傾向があると思っていたけどどうやら私の杞憂だったみたいね。
18
Alisa
・・・・・・以前の私は自分でなんとかしないと、って一人で抱え込んでいました。
19
Alisa
でも、今は仲間の人たちのことも頼りにしようって、そう思えるようになったんです。
20
Eleanor
そうですか。ならば、いつでも私たちを頼ってくださいね、アリサ。
21
Alisa
はい、有り難うございます。
22
Raine
ねぇ、アリサ。さっそくだけれど例の話は会議が終わったあとに、ってことでいいかしら?
23
Alisa
あっ、あの件ですね、もちろん大丈夫ですよ。
24
Eleanor
あの件?
25
Alisa
はい、リフィルさんたちと一緒に料理をする約束をしていたんです。
26
Eleanor
ええええっ!
27
Raine
私たちもいつまでも苦手なことをそのままにしておくのは良くないってこの前二人で話していたの。
28
Alisa
誰でも最初から上手くできるわけではありません。何事も最初の一歩が肝心ですよね。
29
Eleanor
・・・・・・ちなみに、アリサの料理の腕前は?
30
Alisa
最近、魚を焼けるようになったんです!
31
Eleanor
わっ、私! 今すぐベルベットを捜してきます!!

2 Alisa

大切な贈り物
Line Char Translation Japanese
1
Alisa
ふぅ・・・・・・このあたりの魔物は一掃できましたね。
2
Mint
はい。ですが、魔物の巣があるのは渓谷の頂上だそうです。
3
Muzét
そんな遠いところから麓の村まで下りてくるなんてご苦労なことね。
4
Alisa
村の人たちが大事に育てた作物にも被害が出ているわけですし私たちで何とか解決できればいいのですが・・・・・・。
5
Muzét
人が育てた作物を勝手に取っちゃうなんて本当に困った魔物ね。
6
Alisa
ミントさん、ミュゼさん。少し休憩したら、また態勢を整えて・・・・・・きゃ!
7
Mint
あっ、アリサさんの帽子が風で・・・・・・!
8
Alisa
ま、待って!!
9
Muzét
大丈夫よ、任せて。
10
Muzét
はい。これくらい、私なら簡単に取ってこれるわよ。
11
Alisa
ミュゼさん・・・・・・。ありがとうございます。
12
Mint
渓谷ですから、強風が起こりやすくなっているんですね。私も気を付けないと。
13
Alisa
すみません、私の不注意でした・・・・・・。でも、本当に良かった・・・・・・。
14
Muzét
そんなに、その帽子は大事なものなの?
15
Alisa
・・・・・・ええ、ある人からの贈り物で。
16
Mint
そうだったのですね。私も、アリサさんの気持ちが良く分かります。私の帽子も、母からもらったものですから。
17
Muzét
大丈夫よ。二人の帽子が飛ばされても私がちゃんと取ってあげるから。
18
Mint
・・・・・・ふふっ、そうですね。ミュゼさんがいれば安心です。
19
Muzét
でも、羨ましいわ。私がジュードたちに贈り物をしたときは、今の二人みたいに笑ってなかったから。
20
Alisa
えっ?
21
Muzét
アリサの顔、とても嬉しそうよ。その人のこと、気に入っているみたいね。
22
Alisa
いや、その・・・・・・!
23
Mint
ミュゼさん、あまりからかうのはいけませんよ。アリサさんが困っています。
24
Muzét
じゃあ、話はこれくらいにしましょう。問題を解決したら、村の人からお礼のナップルを沢山貰う約束をしてるんだから。
25
Mint
あっ、ミュゼさん、待ってください。
26
Alisa
嬉しそう、か。
27
Alisa
そんな感情を教えてもらったから私は自分のやるべきことを、見つけられたんですね。
28
Alisa
ここが私たちとは違う世界だとしてもやるべきことは変わりません。
29
Alisa
私が力になれることが、きっとあるはずですから。

1 Claire Victorious

Line Char Translation Japanese
1
Elle
フフフフ~フ~ン♪
2
Claire Victorious
エルさん・・・・・・とても楽しそうですね。
3
Elle
クレア、ライフィセット。えっとね、ミュゼと一緒に海岸に行ったときに貝殻拾ってきたんだー。
4
Laphicet
へぇー、いっぱい集めてきたんだね。
5
Claire Victorious
・・・・・・どの貝殻も綺麗です。
6
Elle
良かったらクレアにも分けてあげる。この前、お菓子くれたときのお礼。
7
Claire Victorious
えっ・・・・・・。良いんですか?
8
Elle
うん、好きなの一つ選んでいいよ。ライフィセットも欲しかったら取っていってね。今回だけトクベツだよ。
9
Laphicet
ありがとう、エル。それじゃあ、エルに貰った貝殻はちゃんと鞄の中に入れて無くさないようにするよ。
10
Claire Victorious
それじゃあ、私も鞄の中に入れておこうかな。
11
Elle
そういえば、クレアが背負ってるリュックってなんだか形が変わってるよね?
12
Claire Victorious
これは軍事用に作られたもので戦闘中に衝撃を受けても壊れないように特殊な素材を加工して出来ているんです。
13
Elle
つまり、とってもガンジョーってこと?
14
Claire Victorious
ええ。応急処置に使える道具とかも持っていけて便利なんです。
15
Elle
じゃあ、エルがあげた貝殻も安全だね!
16
Laphicet
クレアのリュックって背負ってても動きやすそうだし、僕もちょっと使ってみたいかも。
17
Elle
そうだ! ライフィセット用のリュックも作ってもらおうよ。
18
Laphicet
でも、誰に作ってもらうの?
19
Elle
リタやパスカルはどう? あの二人ならとーってもガンジョーなリュックを作ってくれるはずだよ。
20
Claire Victorious
・・・・・・なるほど。神機のメンテナンスも手伝っていただいていますし二人なら壊れにくい鞄を作ってくれるかもしれません。
21
Elle
そしたら、ライフィセットもエルとクレアと同じリュック仲間だね。
22
Claire Victorious
リュック仲間・・・・・・か。ふふ。
23
Elle
それじゃあ、早速二人に頼んでみようよ。
24
Laphicet
あっ、待って。ちゃんとデザインと用途をまとめてから相談に行かないと・・・・・・。
25
Laphicet
特にパスカルならミサイルが出るリュックにしちゃう可能性も・・・・・・。
26
Claire Victorious
み、ミサイル!?
27
Elle
リタならファイアボールが出るリュックとかにしそうだよね。
28
Laphicet
いや、僕たち三人分のリュックが合体して戦うことだって有り得るかも!
29
Elle
えー、ガッタイは見たいけどエルのリュックはこのままがいいなー。
30
Elle
あれ? どうしたの、クレア?
31
Claire Victorious
・・・・・・鞄が壊れても、二人には直してもらわないようにしよう・・・・・・。

2 Claire Victorious

ヴィクトリアス家の名に懸けて
Line Char Translation Japanese
1
Chloe
フッ! ハッ! セイッ!
2
Claire Victorious
お疲れ様です。やはりここにいらしたのですね。
3
Chloe
ん? クレア? ・・・・・・あっ、しまった!
4
Claire Victorious
大丈夫です、買い出しに行く時間までにはまだ余裕がありますから。
5
Chloe
約束の時間より早く迎えに来てくれたのか。クレアらしい気遣いだな。
6
Claire Victorious
・・・・・・クロエさん、剣の修行をはじめるとすごく集中されますから。
7
Chloe
それを見越して私を迎えに来てくれるクレアには頭が上がらない。
8
Claire Victorious
それだけ、剣の修行を大事にしているということですよね。
9
Chloe
剣技は騎士としての誇りだ。それに、ヴァレンス家の再興のためには必要なものだからな。
10
Claire Victorious
・・・・・・クロエさんは凄いですね。私もクロエさんのように強い人になれたら・・・・・・。
11
Chloe
何を言っているんだ。クレアはとても強いじゃないか。
12
Claire Victorious
そうでしょうか・・・・・・。私はただ、ヴィクトリアス家の人間として・・・・・・、お父さんのような人になりたかったから。
13
Chloe
だから、クレアは人を守るゴッドイーターになったのだろう?
14
Claire Victorious
そうですが・・・・・・。
15
Chloe
アリサから聞いたよ。ゴッドイーターは常に死と隣り合わせの任務をこなさなければいけない、と。
16
Claire Victorious
それは・・・・・・。クロエさんや、ここにいる人たちだって一緒だと思いますが・・・・・・。
17
Chloe
ああ、ならば、私を強い人だと言ってくれた言葉はクレアにそのまま返ってくるものだと私は思うぞ。
18
Claire Victorious
クロエさん・・・・・・。
19
Chloe
しかし、クレアの父親はさぞ立派な人なんだろうな。
20
Claire Victorious
・・・・・・ええ、ずっと、私の目標とする人です。
21
Chloe
もしよかったら君の父親がどんな人だったのか教えてほしいのだが、構わないか?
22
Claire Victorious
はい! それじゃあ買い出ししながらお話しますね。・・・・・・あの、アニスさんが教えてくれたケーキ屋さんに寄っていきませんか?
23
Chloe
ケーキかぁ・・・・・・。そうだな、食べ過ぎないように気を付けなくてはいけないな。
24
Claire Victorious
クロエさんはこれだけ動いていれば問題ないかと・・・・・・。私は気をつけないと・・・・・・。
25
Claire Victorious
ベルベットさんたちが作ってくれる料理が美味しくて最近食べ過ぎな気がするので・・・・・・。
26
Chloe
ならば、これから暫くは私の修行に付き合うというのはどうだ?
27
Claire Victorious
なるほど。それじゃあ、今夜から混ぜてもらっても良いでしょうか?
28
Chloe
ああ、もちろんだ。私もクレアと共に修行ができて嬉しいよ。

1 Philine

お着替えしましょうー
Line Char Translation Japanese
1
Illia
ねえねえ、ちょっと見てよアンジュ! こっちのルカの顔なんて傑作なんだから!
2
Ange
もう、イリア。真面目に手伝ってくれないんだったら別の作業をさせるわよ。
3
Philine
あら? イリアさんにアンジュさん何をされてるんですか?
4
Ange
フィリーネさん。えっとね、ミリーナさんから貰った写真を整理していたところなの。
5
Illia
ほら、フィリーネも見てよ! ルカってばカメラ向けられる度に慌てた顔してんの。
6
Philine
ホントですねー。あれ? この写真に写ってるアンジュさんの服装・・・・・・もしかして学園にいたときのものですか?
7
Ange
ええ、そうよ。ちょうど学園祭のときの写真ね。フィリーネさんと会ったのは私がアジトに合流してからだから、制服姿は見てなかったのね。
8
Philine
アンジュさん、制服姿もすっごく似合ってますね。とっても可愛いですー。
9
Ange
ふふっ、どういたしまして。
10
Illia
ほんっと、清楚なお嬢様って感じよね。まぁ、あたしはもうちょい動きやすい服装のほうが好みだけど。
11
Philine
イリアさんは普段の服装も身軽でとっても動きやすそうですよねー。
12
Philine
私、お腹出てる服装が好きでイリアさんの服装もすっごくいいなぁーってずっと思ってたんです!
13
Illia
えっ、そうなの? そういえば、動きやすいってことなら、フィリーネの服も相当身軽な感じよね。
14
Philine
あっ、そうだ! ねえ、イリアさん。良かったら私たちの服を取り換えっこしてみませんか?
15
Illia
えっ? 別にいいけど、どうしたの、急に?
16
Philine
あっ、えっとですねー。前に友達のエリナちゃんとやろうとしたんですけど断られちゃって・・・・・・。
17
Philine
それで、服の取り換えっこしている人たちがすっごく楽しそうだったんで私もやってみたいなーって思っちゃいましたー。
18
Illia
ふーん、そういうことね。まぁ、別にいいわよ。減るもんじゃないし何だか面白そうだしね!
19
Philine
ホントですかー? やったぁ!
20
Ange
・・・・・・お腹が出た、服・・・・・・。
21
Philine
あれ、どうしたんですかアンジュさん?
22
Ange
えっ!? いや何でもないの! 二人とも楽しそうだなぁーって見てただけよ?
23
Philine
むー。
24
Ange
フィ、フィリーネさん・・・・・・?
25
Philine
なるほど! 私、わかっちゃいましたよー! アンジュさんも、お腹出てる服が好きなんですね!
26
Ange
ええっ!?
27
Philine
そういうことなら、私のスペアの服がありますから持ってきますね! アンジュさんも一緒に お着替えしましょー。
28
Ange
わ、私がフィリーネさんの・・・・・・!?
29
Philine
はい、絶対に似合いますよ!
30
Ange
ご、ごめんなさい~!!
31
Philine
あれ? もしかしてアンジュさん・・・・・・。あまりお腹出てる服好きじゃなかったのかな?
32
Illia
・・・・・・そうね、色々と気にしてるのよ。

2 Philine

私の友達
Line Char Translation Japanese
1
Philine
エリーゼちゃん、さっきのお店で食べたケーキとっても美味しかったですねー。
2
Elize
はい、みんなへのお土産もいっぱい買っちゃいました。
3
Teepo
ちょっと買いすぎたくらいかもー。
4
Philine
大丈夫ですよ。もうすぐアジトもお茶の時間ですしみなさんきっと喜んでくれますよー。
5
Philine
甘いものを食べると心も身体も 幸せになれますしねー。
6
Teepo
フィリーネってば、大袈裟ー。
7
Philine
むー。私は実際そうですし大袈裟じゃないですよー。
8
Elize
でも、わたしは今日フィリーネと一緒にお買い物したり、お茶をしたりしてとても楽しかったです。
9
Philine
はい、私もです。エリーゼちゃんと一緒にいたら何だかエリナちゃんと一緒にいるみたいで。
10
Elize
エリナちゃんって、フィリーネの幼馴染の友達・・・・・・でしたよね?
11
Philine
はい! エリナちゃんも、エリーゼちゃんみたいにとーっても可愛い女の子なんですよ。
12
Elize
・・・・・・・・・・・・あの、フィリーネはエリナさんと会えなくなって寂しくないんですか?
13
Philine
ん? どうしてですかー?
14
Elize
だって、もしかしたら、もうずっと会えないかもしれないんですよ?
15
Elize
わたしがもしジュードたちと・・・・・・友達とずっと会えなくなったら凄く寂しいです・・・・・・。
16
Philine
なるほどー。確かにそうかもしれませんねー。うーん・・・・・・。
17
Philine
ふふ、あまり深く考えていませんでしたー。
18
Elize
ええっ!?
19
Teepo
ちょっとー! 大事なことでしょー!?
20
Philine
まあ、実感があんまりないっていうのもありますけど・・・・・・。
21
Philine
私みたいにエリナちゃんもこっちの世界に来るかもしれないじゃないですか。
22
Elize
それは・・・・・・そうかもしれないですけど・・・・・・。
23
Philine
だったら、今のうちにエリナちゃんに話せるようなことをいーっぱい経験しておきたいかな、って。
24
Philine
あっ。あと、エリナちゃんだけじゃなくてキルスや十四部隊の方たちも来てくれたらいいなー。
25
Philine
そしたら、皆さんのことも紹介しますからね!
26
Elize
・・・・・・ふふっ。やっぱりフィリーネってちょっと変わった人ですね。
27
Philine
えー、そうですかー?
28
Elize
わたし、もっとフィリーネのこと知りたくなっちゃいました。
29
Elize
それにフィリーネのお友達がどんな人たちだったかも知りたいです。
30
Philine
ふふー。では、アジトに帰るまでお話しましょうかー。
31
Elize
はい!

Dialogue

Tales of the Rays Series
Anima Home Series
Tales of the RaysTales of Asteria
Tales of DestinyTales of Destiny 2Tales of Hearts RTales of Link
Tales of LegendiaTales of XilliaTales of Xillia 2Tales of the World: Radiant MythologyTales of the World: Radiant Mythology 2Tales of the World: Radiant Mythology 3Tales of Crestoria
Tales of PhantasiaTales of the AbyssTales of RebirthTales of Phantasia: Narikiri Dungeon X
Tales of EterniaTales of the TempestTales of Vesperia
Tales of SymphoniaTales of Symphonia: Dawn of the New WorldTales of Graces fTales of Arise
Tales of Innocence RTales of ZestiriaTales of Berseria
Collaboration Series
THE iDOLM@STER Stella StageTHE iDOLM@STER Cinderella GirlsValkyrie Anatomia: The OriginSword Art OnlineGod Eater Resonant OpsStar Ocean: AnamnesisGintamaSlayers.hack//G.U.DanMachiBlack CloverGuilty Gear StriveTiger & BunnyMagical Circle Guru GuruScarlet NexusSgt. FrogXenosaga